对马来半岛土生华人的感想

Baba and Nyonya in the 19th century


谈到马来半岛土生华人,相信大家都会联想到《小娘惹》这部充满南洋风味的电视剧。基于我的毕业论文题目是“1786年至1900年代马来半岛上的英国人与土生华人,因此对土生华人颇有研究,使得我更想进一步地探讨,并了解他们的生活习惯及族群的兴衰。

土生华人

土生华人的定义会随着时间而改变。在英殖民时期,土生华人又称为海峡华人皇家华人,也称作峇峇和娘惹。马来半岛上的土生华人历史悠久,最早可追逆到15世纪的马六甲,是马来半岛土生华人的发源地。然而,马来亚独立后,所有在马来亚出生的华人都自称为土生华人。

土生华人受福建文化影响深厚,因为最早下南洋到马六甲的是福建商人,比如:厦门、泉州、月港、漳州等地。学者Russell Jones 举出,漳州人是最早到马六甲的福建人,他们与当地马来妇女通婚后便把漳州文化注入了马来语,形成峇峇马来语。由此可见,漳州文化对峇峇文化影响深厚,也因此把着独特的峇峇马来语和峇峇福建话传至槟榔屿和新加坡,甚至马来半岛其他地区。

峇峇文化是“本土化”的一个表现。峇峇们既保留了马来传统,也延续了中华文化的美德,并欣然接受西方文化。但是,峇峇们不认为自己是中国人,也不认为自己是马来人,反而定义自己为“英国人”,这都要归功于英殖民政府的力量,使得峇峇更加倾向英国政府。因此,峇峇文化的华巫交融和西化让马来半岛上的文化别有一番南洋风味。

The Straits Settlement, where the Peranakans dominant.


辉煌至衰落

峇峇在马来半岛的“黄金时期”是在1830年代和1930年代之间,因为峇峇主导了马来半岛这时期的政治、经济、文化和社会,并把峇峇文化发扬光大。多数的峇峇都接受英文教育,加上他们的多语言能力,懂得马来语和华人方言,让他们顺利成为英国人、中国人和马来人之间的桥梁,受英国人重用,并让他们担任一些高官职位。然而,峇峇崇高的地位让他们与中国新移民之间产生了矛盾,并持续恶化。

马来半岛英殖民时期的华人社会是由血缘性和地缘性组织组成,并有阶级之分。峇峇和海峡华人占主导地位,受英国人器重;新移民则被支配,多属于苦力劳工,少数为商人。阶级之分导致华人社会产生以经济和社会地位为主的矛盾与纠纷,比如霹雳拿律矿物事件、1854年福建潮州骚乱等等。

一直到了20世纪初,华人知识分子开始崛起,但他们并不活跃于传统商业活动。由于受到中国民族主义和西方文化的影响,马来半岛华人越来越关心自己的身份地位。因此,华人社会组织的焦点不再是传统商业活动的利益,而是在马来半岛的身份定位。所以,马来亚独立后,民族意识越来越强烈,华人组织便联合起来,并把所有华人方言群体统一称为马来亚华人。

小结

英殖民时期的土生华人是个特别的族群,从语言、饮食、服装、建筑、生活习惯等都混合了中、巫、英和其他种族的文化。随着时间的改变,并在英国人的鼓励下,土生华人、海峡华人和中国移民逐渐融为一体,阶级纠纷得以平息,马来亚华人身份逐渐形成。

由于受到其他华人方言团体的压力,部分峇峇娘惹逐渐被“同化”,学习华语,到华校上学,以便与其他华人相处得更融洽。马来西亚的峇峇娘惹以和华人之间的身份定位比较模糊,所以我们必须以他们的日常习惯和血统来决定他们的峇峇娘惹身份,因为部分的峇峇娘惹已忘了自己的“根”,也因此并不知道自己是峇峇娘惹的后裔。

马来亚独立后,峇峇的辉煌时期开始没落,种族纠纷日益明显,峇峇娘惹身份的定义也开始转变,峇峇被逼做出选择即皈依伊斯兰教以获得土族身份或是接纳华人身份,从而失去土族权利。但是绝大部分的峇峇都选择接纳华人身份以保留传统峇峇娘惹文化。因此,目前马来西亚的峇峇娘惹和普通华人没什么不同,而唯一的不同点是,他们还流着峇峇的血统。


图片来源:

Comments

Popular posts from this blog

槟榔屿和新加坡著名的峇峇

英国东印度公司在马来群岛的据点

十二个马来西亚华人农历新年文化习俗